行政
Administration
§ 保管部门的日志。
Maintains the Daily Log Book.
§ 及时提交所有客人/员工的事故报告。
Submits all guest/ associate incident reports on a timely basis.
§ 根据酒店的“失物招领”运作的程序处理所有“失物招领”物品。
Handles and reports “Lost and Found” items according to the Hotel “Lostand Found” procedures.
营运
Operational
§ 利用鲜活的产品, 以确保任何时候都能向客人提供花样繁多的菜肴。
Uses fresh products whenever possible to ensure guests are alwaysoffered a variety of food items.
§ 确保根据所设定的确政策和方针, 尽量利用剩余的食品原料。
Ensures food surpluses and leftovers are used according to the setguidelines and policies.
§ 烹制菜肴时, 确保根据菜单和配方准备食品, 以确保食品的质量达到凯悦的标准。
Cooks and ensures foods are prepared according to the menus and arecipe, ensuring the quality of food meets the Hyatt Hotels Corporation standards.
§ 严格执行食品分摊政策以便能有效的控制成本。
Strictly adheres to food apportionment policy to effectively controlcosts.
§ 在厨师长的指导下,乐于学习及制作新的菜肴。
Takes interest in learning and preparing new products as directed by theOutlet Chef de Cuisine.
§ 确保向客人提供精心制作、高品质以及展现我们餐厅理念的菜肴。
Serves fresh food to guests which is prepared a la minute, is consistentin quality, and reflects the style of the outlet concept.
§ 紧密督导厨师和其他厨房的员工,并协调他们的工作,以确经济、及时的食品制作。
Supervises cooking and other kitchen personnel and coordinates theirassignments to ensure economical and timely food production.
§ 观察食物的准备和制作方法、份量及食物的装饰,以确保食品是按预先的设计制作的。
Observes methods of food preparation and cooking, sizes of portions, andgarnishing of foods to ensure food is prepared in prescribed manner.
§ 在食物装盘及服务前,对食物进行检查。
Tests cooked food before plate-up and service
§ 确保所有的厨房设备干净整洁。
Ensures the cleanliness of all kitchen equipment.
§ 确保所有的厨师在操作中使用正确的工具。
Ensures all Commis Chefs and Kitchen Apprentices use the right tool forthe right job.
§ 确保所有的厨师正确、安全地操作食品加工机器。
Ensures all Commis Chefs and Kitchen Apprentices handle thefood-preparing machine in a proper and safe manner
§ 确保工作场所始终干净整洁。
Ensures the cleanliness of the work areas at all time.
§ 严格遵守与执行酒店食品安全管理体系的要求,日常操作符合酒店以及当地政府的要求。
Strictly adheres to the food safety management system requirements,accord with the hotel and local government requirements in daily operations.
人员管理
People Management
§ 协助引导员工在工作中遵循经营、财务及行政管理的理念,确保员工掌握多项技能并承担多项工作。
Assists with thedevelopment of all Commis Chefs to work following the operational, financial,administrative philosophies and ensuring associates are multi skilled andperform multi tasks.
§ 通过参与管理,根据酒店制度和程序以及相关适用法律,对所有厨师进行紧密督导。
Through hands-onmanagement, supervises closely all Commis Chef in the performance of theirduties in accordance with Policies & Procedures and applicable laws.
§ 给具备能力和资源的员工委派适当的工作和责任,在培养和发展员工的同时确保营运标准和安全。
Delegatesappropriately duties and responsibilities to equipped and resourceful associates,nurturing and developing them whilst ensuring standards of operation and safetyare maintained.
§ 拥护和支持酒店的培训精神和以人为本的管理哲学,并和进修及培训发展部经理、部门培训员密切合作培养和发展员工。
Embraces andsupports the Training initiatives and philosophies of the company and worksclosely with the Learning and Development Manager and Departmental Trainers inthe training and development of associates.
§ 发展及协助针对提高技能和知识的培训活动。
Develops and assistswith training activities focused on improving skills and knowledge.
§ 确保员工完全理解酒店的规章制度并遵照执行。
Ensures associateshave a complete understanding of Rules & Regulations, and that behaviourcomplies.
§ 监督员工士气并提供工作表现及发展的反馈。
Monitors associatemorale and provides mechanism for performance feedback and development.
§ 进行员工年度表现发展评估,提供真实和准确的回馈。
Conducts annual PerformanceDevelopment, providing honest and appropriate feedback.
§ 将指导原则及核心价值有效地传达给所有层级的员工。
Effectivelycommunicates guiding principles and core values to all levels of associates.
总则
General
§ 按要求出席所有会议并作出贡献。
Attends andcontributes to all Meetings as required.
§ 确保部门的服务一贯按照部门营运手册的标准,高效、一致和礼貌的完成。
Ensures servicesprovided to guests are always available and are always carried out to defineStandard with the utmost efficiency, consistency and courtesy as detailed inthe Department Operations Manual.
§ 始终提供礼貌、专业的服务。
Provides courteousand professional service at all times.
§ 保持对酒店产品知识、当前推广、政策改变的最新了解及保持高效的内部沟通。
Maintains anup-to-date awareness of hotel product knowledge, current promotion, policychanges and appropriate internal communication.
§ 根据安排出席酒店及部门的培训,以提高技能和知识。
Attends all hoteland departmental training sessions as scheduled to improve skills andknowledge.
§ 礼貌而高效的处理客人和员工询问,对不能立即解决的投诉和问题进行汇报。
Handles guest andassociate enquiries in a courteous and efficient manner, reporting complaintsor problems if no immediate solution can be found.
§ 理解并严格遵守员工手册中的规章制度,及酒店关于防火、卫生、健康和安全的制度。
Familiar with andstrictly adheres to Rules & Regulations established in the AssociateHandbook and the Hotel’s policies concerning fire, hygiene and health &safety.
§ 确保高标准的个人形象和仪容仪表。
Maintains highstandards of personal presentation & grooming.
§ 与客人和同事保持基于良好工作关系的接触。
Maintains positiveguest and colleague interactions with good working relationships.
§ 根据酒店、行业和公司的指引,回应需求、改变,执行任何合理的任务及额外职责。
Responds to requeststo undertake any reasonable tasks and secondary duties and to changes asdictated by the Hotel, industry and company.
阿丽拉珠海东澳岛坐落于东澳岛最南端岛尖悬崖之上。东澳岛位于珠海市香洲以南30公里处,怪石嶙峋,壁立千仞,是珠海以海洋生态发展为核心打造的高端度假胜地。岛上非常完整地保留着原始自然的生态环境,洁白的沙滩、湛蓝的海水、明媚的阳光与岛上浓绿的森林构造了东澳岛几近完美的生态旅游环境。秉承尊重自然的设计原则,建筑对于突兀的酒店客房体量进行巧妙处理,以惊涛骇浪的自然景象为设计灵感,波浪造型的悬浮顶冠覆盖酒店主楼,两条略带分角的平行线条恰似劈开的山石,俯瞰前冲入海的动感造型呼应着岩石与大海碰撞的激情与冲动, 与陡峭的山岩遥相呼应形成“惊涛拍岸”的奇观。104间房均为80平方米起全套房布局,面向大海的方向九米面宽,为宾客提供了极致的观景体验,壮阔浩渺的南中国海尽收眼底。酒店在融入当地社区和自然环境的同时也量身定制丰富多彩的探索之旅,意在为旅行者们打造一处宁静低调且私密的海岛避世栖居,让他们在此重新与大自然和彼此建立联系,能够找寻和恢复内心的平衡感。酒店不仅在空间设计充分考虑到与自然的共生,室内也采用天然材料,棉麻布艺,编织,白蜡木营造原生态的度假体验。同时尊重当地广府饮茶文化,每个房间另辟独立茶室,以舒缓的绿色背景墙和自然的苎麻编织地垫布局宁静的独享空间。遵循“从农场到餐桌“的纯正用餐体验,甄选丰富的季节性新鲜食材,由经验丰富的粤菜大厨精心烹制,在270°海景餐厅尽情享用地道的原汁原味的粤式。阿丽拉水疗致力于提升宾客奢华体验感,4间理疗房为宾客提供身心滋养,舒缓压力,重新取得身心灵的平衡。悬崖上悬挑出18米的泳道,借助海岛的自然风光,让海岸线、礁石、海风、晚霞等元素融合成独一无二的瑰丽景观,真正做到海天一色。利用岛屿的地形条件,将泳池放置于悬崖之上,既能还原场地原始的自然力量,也能为客人带来更强烈的感官体验,满足旅行者们对返璞归真的极致向往。阿丽拉珠海东澳岛致力于成为为宾客制造无价回忆的独具一格的旅行目的地。