宾客服务主管-礼宾 Service Leader-Concierge
6千-6.5千
停止招聘
发布于 07-25
宾客服务主管-礼宾 Service Leader-Concierge
6千-6.5千
上海 | 2年以上 | 大专 | 招1人
停止招聘
收藏
微信
这个职位不错扫给好友看看
举报
职位福利
职位描述
岗位职责:
热情微笑迎接宾客,标准站姿,主动开车门、协助提拿行李。雨天主动撑伞,确保宾客不被雨淋。协助宾客搬运行李至客房或礼宾部,确保轻拿轻放,避免损坏。熟悉酒店设施,快速解答宾客简单问询(如餐厅、健身房位置)。为宾客安排出租车或豪车接送服务,确保车辆整洁、司机专业。协助宾客上下车,特别注意VIP及老年/儿童宾客的安全。为宾客提供高端定制服务,如餐厅预订、演出门票、私人导游等。熟悉本地奢侈品店、高端场所,协助安排购物或特殊体验。根据宾客需求设计个性化行程,包括交通、景点、翻译等。提前预判需求(如商务宾客需打印服务或会议室安排)。协调各部门确保无缝体验(如快速入住、私人管家对接)。流利使用英语熟悉国际礼仪,避免文化禁忌。
岗位要求:
具备极强的服务意识,能从容应对苛刻需求。2年以上五星级酒店或高端服务行业经验。熟练使用Opera等酒店系统及基础办公软件。适应高强度工作。
璞丽专享福利:
- 住宿非上海市户籍员工享有特殊补贴400元每月
- 住宿(二人一间)独立卫生间,免费提供无线网络及床上用品的使用
- 非上海市户籍享有每年一次往返程车费报销
- 享有补充商业医疗保险,可100%报销医保范围内门急诊费用
- 享有特殊班次补贴和各类促销奖励机制
- 享美味员餐、每月美食节、节日以及生日礼品卡
- 璞麗赞赏计划,有机会获得奖励积分,可换取多种多样的丰厚礼品。
- 享有免费年度体检
Job Responsibilities:
Warmly greet guests with a smile, maintain impeccable posture, open car doors, and assist with luggage.Offer umbrella service during rain to ensure guests remain dry.Assist with luggage transportation to rooms or concierge, handle with care to avoid damage.Be knowledgeable about hotel facilities to promptly answer basic guest inquiries.Arrange taxis or luxury car transfers, ensuring vehicles are clean and drivers professional.Assist guests in/out of vehicles, prioritizing safety for VIPs, elderly, and children.Provide bespoke services: fine dining reservations, show tickets, private tours, etc.Know luxury boutiques and elite venues to arrange exclusive experiences.Design tailored itineraries covering transport, attractions, translators, etc.Anticipate needs, e.g., printing services or meeting rooms for business guests.Liaise with departments for seamless VIP check-in/butler service.Fluent in English Master international etiquette to avoid cultural faux pas.
Job Requirements:
Exceptional service mindset, handles demanding requests gracefully.2+ year in luxury hotels/high-end hospitality preferred.Proficient in Opera PMS and basic office tools.Adaptable to high-pressure environments.
Exclusive Benefits at The PuLi Hotel & Spa:
- Non-Shanghai household registration employees will receive a monthly subsidy of 400 yuan for accommodation.
- Accommodation (two people sharing a room) comes with private bathrooms. Free Wi-Fi and bedding are provided.
- Non-Shanghai household registration employees are entitled to have their round-trip ticket travel expenses reimbursed once a year.
- Supplementary commercial medical insurance is available, which can cover 100% of the outpatient and emergency expenses within the scope of medical insurance.
- Be entitled to special shift allowances and various promotional incentive mechanisms.
- Enjoy delicious staff meals, monthly food festivals, as well as holiday and birthday gift cards.
- The PuLi Appreciation Program offers the opportunity to earn reward points that can be exchanged for a wide variety of generous gifts.
- Free annual physical examinations.
其他要求
语言能力:英语-良好
计算机能力:良好
年龄要求:25-35岁
比比竞争力
目前共有 位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为 你的综合竞争力排名为第
用「最佳东方」APP扫一扫查看你的竞争力分析
公司地址
上海市静安区常德路1号
导航
职位联系人
人力资源部-招聘.Human Resources Recuritment
立即沟通

人力资源部-招聘.Human Resources Recuritment

HI~对这个职位感兴趣吗?快来下载最佳东方APP和我聊聊吧,还能在线视频面试,方便又安心~

--
简历处理率
该企业7天内简历处理的比例
--
简历处理用时
该企业7天内简历处理的效率
--
消息回复用时
该企业7天内消息回复的效率
  • 酒店业--国际高端酒店/5星级
    行业
  • 100-499人
    规模
  • 外商独资.外企办事处
    企业性质
璞麗酒店是沪上 “都会桃源”概念奢华酒店的先驱者,坐拥斐霓絲、长吧、露天花园和遥水疗。有别传统豪华五星级酒店,强调“雕琢奢华”的璞麗酒店旨在为住客提供个人专属服务,并以其独有的品味展现精致古典和现代风格的完美结合,城市空间与度假概念相互交融,带来不同以往的独特体验,成就一方大隐于市的城市绿洲。Home to PHÉNIX, Long Bar, Garden Terrace and UR Spa, The PuLi Hotel and Spa is Shanghai’s first luxury urban resort. Firmly incorporated into the hotel’s dedication to delivering handcrafted luxury service, guest experiences mark a departure from the expected generic style of luxury usually associated with conventional collections of foremost hotels. Imbued with contemporary elements and accents of traditional Asian charm, the result is a distinctively unique, new spatial and guest experience in this oasis within the metropolis.
上海市静安区常德路1号
导航