Chief Engineer总工程师
1.4千-1.4千
投递简历
发布于 01-24
Chief Engineer总工程师
1.4千-1.4千
成都 | 3年以上 | 本科 | 招1人
投递简历
收藏
微信
这个职位不错扫给好友看看
举报
职位福利
职位描述

Manage themaintenance and repair of the hotel buildings, grounds and contents in acost-effective manner and ensure the efficient and safe operation of all plantand equipment.有效地管理酒店的建筑,室外地面和设施的维护保养,并确保所有设备有效安全的运转。

1. Organizesand administers the Engineering Department, ensuring that effective workcontrol and productivity are maintained, whilst using every means to increaseproductivity and reduce costs. Periodically assists in the reviewing of themanning figures, keeping a balance between under- and over-staffing so that allteam members are fully occupied during their hours on duty, whilst balancingthe need for overtime and the use of outside contractors accordingly.组织和管理工程部,确保有效的工作控制和保持高效率,用各种办法提高效率和降低费用。定期检查人员编制,保持适当的编制以便所有员工在工作时间内满负荷工作,同时平衡员工的加班和相应的使用外部承包商。

2. Directs and supervises the implementation of aneffective Trouble Report system, together with other day-to-day works ofgeneral maintenance and repair to ensure that the building, its contents andits surroundings are at all times in first-class condition throughout.Identifies and arranges for all work necessary to maintain a high standardwhether mechanical, electrical or civil, to be completed in good time.指导和监督实施有效的重大问题报告制度以及日常的维保工作,确保建筑物、设施和周边环境一直处在非常好的状态。在适当的时间安排对机械、电气和装饰维保,使它们处于良好的工作状态。

3. Ensures that a full preventative maintenanceschedule exists for every item of mechanical and electrical plant or equipment,including that of other departments such as laundry, kitchen, swimming etc. Aswell as major plant such as lifts, chillers, boilers, cooling towers, airhandling units and fans, pumps, automatic control systems, etc. Incorporatesthese schedules into the development of a comprehensive preventative maintenancescheme; directs and supervises the work of his team members and outsidecontractors in its continuous implementation.确保每个设备有完整的计划维保时间,包括其他部门如洗衣房,厨房,游泳池等。还包括电梯、制冷机、锅炉、冷却塔、风柜和风扇、泵、自控系统等,把这些维保计划综合为完整的维保计划。

4. Ensures that all items of plant and equipmentare operated in a safe and efficient manner, during the periods required and inaccordance with sound engineering practices. Closely monitors the effects ofservicing and maintenance on their condition wherever possible. Ensuring thatall records of maintenance and testing are kept.确保设备的所有部件安全有效的运行。如有可能,密切关注维保的效果。确保维修和试运转的记录。

5.  The Chief Engineer is responsible fornegotiating terms and conditions for all manufacturers/agents and servicecontracts with the assistance of the Controller. The Chief Engineer isresponsible for budgeting and financial planning for the EngineeringDepartment. Must be aware of the hotels financial targets and have a commercialawareness of the financial plan. The Engineer is directly responsible to theManager of the hotel, for operation of the department according to thedepartmental financial plan and implement savings wherever possible withoutdetriment to safety or guest satisfaction.总工程师在财务总监的协助下负责所有维保合同的条款的洽谈;负责工程部的预算和财务计划。必须知道酒店的财务目标。直接对酒店经理负责,根据财务计划采取各项措施,在不影响客人舒适度和安全的情况下实施节能。

6.  Co-ordinates and supervises the work of servicecontractors to ensure that the terms of all such contracts for major plant andsystems are fully implemented. Ensures that all outside contractors andin-house team member’s carry out their work, in accordance with and adherenceto company, local and regional health and safety at work criteria.协调和监督所有承包商的工作确保按合同内规定的内容全部完成。确保外来承包商和内部员工按照公司、当地的健康和安全要求来完成工作。

7. Prepares lists of spare parts and materialsrequired for the continued correct functioning of all items of plant andequipment, ensuring that an adequate stock is maintained. Organizes andsupervises Engineering Storeroom, in implementing and efficientstores/inventory control.准备设备和机房所需的备品和备件,确保充足的库存。组织和检查工程部的仓库,实施有效的库存管理。

8. Assists in assessing the long-term requirementsof the hotel, including overhaul/rehabilitation programs or renewal/replacementworks, etc. In conjunction with the Vice President, Engineering and Real EstateDepartment if applicable, advises the General Manager accordingly and assists indrawing up a comprehensive 4 or 5 yearcapital plan. Is responsible for remaining up-to-date with the latesttechnology and advising management on the potential impact on the hotel.协助评估酒店长期设施需求,包括检修计划或置换工作等。和副总裁一起给总经理相应的建议并起草4或5年的大宗费用计划。负责推广使用先进的技术并建议酒店管理层这些技术对酒店潜在的影响。

9. Studies and arranges for the implementation ofall Health and Safety, Energy Control and Management directives.研究和布置健康和安全,能源控制和管理的措施的实施。

10.  Keepsup-to-date records of all test certificates/licenses such as, but not limitedto, electrical tests, pressure vessels, fire systems and panels, etc. Assiststhe Human Resources Manager in planning all team member-training needs for Fire/ Health / Safety and Security issues where applicable.保持更新的各种检查证件的记录,比如(但并不局限于):电的测试,压力容器试验,消防系统等。协助人事部经理计划对员工防火/健康/安全方面的培训。

其他要求
国际联号工作经历:优先
语言能力:英语-一般 中国普通话-精通
计算机能力:良好
比比竞争力
目前共有 位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为 你的综合竞争力排名为第
用「最佳东方」APP扫一扫查看你的竞争力分析
公司地址
中国(四川)自由贸易试验区成都高新区天府大道北段1199号
导航
职位联系人
人力资源部
对这个职位感兴趣? 最佳东方APP扫一扫 直接和HR聊一聊吧~
--
简历处理率
该企业7天内简历处理的比例
--
简历处理用时
该企业7天内简历处理的效率
--
消息回复用时
该企业7天内消息回复的效率
  • 酒店业--国际高端酒店/5星级
    行业
  • 100-499人
    规模
  • 中外合营(合资.合作)
    企业性质
The Waldorf Astoria Chengdu is the new crown jewel in the burgeoning city of China, located in the heart of the Chengdu High Tech Zone. Soaring 52 stories, the hotel blends classic elegance and modern grandeur with inspirational environments and modern luxuries. From sophisticated dining options and meeting facilities to memorable views from every guest room, guests will enjoy unforgettable experiences throughout their stay - all enhanced by signature True Waldorf Service. GUEST ROOMS & SUITESThe Waldorf Astoria Chengdu features 289 luxury guestrooms including 31 suites, all of which enjoy the highest vantage points offering mesmerizing views of Chengdu. Spacious and elegantly furnished, each room is appointed with the signature Waldorf bed, a walk-in closet, modern working and entertainment facilities, and marble bathroom complete with double vanity. The personal concierge cabinet at each room entry allows for convenience and discrete service at all times and ensures flawless hospitality creating an experience that is better than home. FOOD & BEVERAGESavor local and international specialties at this European styled restaurant, Brasserie 99 which also has floor-to-ceiling windows overlooking the city - a perfect backdrop for a sophisticated dining experience.Enjoy light bites and Waldorf afternoon high tea serving signature Red Velvet Cake, or mingle with business associates over champagne in the cocktail lounge amidst our sophisticated Peacock Alley.Serving premium Cantonese, this unique Chinese restaurant, Infinite Luck, stands out amongst others in Chengdu.The Limited Edition - Grill offers a high-end dining experience in a relaxed setting while the luxurious atmosphere of leather and fine woods in the Sip Bar adds to the welcoming ambience as guests sample fine wines from around the world. Wall Street is Waldorf Astoria Chengdu’s exclusive outdoor roof top bar perched on the 52nd floor where Jazz music sets the tone from the highest vantage point in city. EVENTSHost a corporate event or social gathering at this luxury Chengdu hotel. Elegant meeting spaces and True Waldorf Service assures each event is personalized and memorable. Both vibrant and elegant, the hotel features 1 Grand Ballroom and 5 meeting rooms with a combined area of over 2,000 Sq. M. Private elevators from the lobby and car park provide guests swift access to meeting areas, coupled with a large service elevator to facilitate exhibitions requiring larger setups. Whether an intimate ceremony on the private outdoor garden terrace with your closest loved ones, or a grand celebration of 400 guests in the ballroom, our expert event planners will assure each event is flawless and memorable. WALDORF ASTORIA SPA AND FITNESSSoothe mind and body at the Spa at the Waldorf Astoria, six private treatment suites with a combined area of 280 Sq. M. This peaceful haven offers expertly designed treatments and enriching experiences for individuals and couples.Stretch your body at our 310 Sq. M. fitness and aerobics center equipped with the latest technology and is accessible to hotel guests 24 hours per day.A serene 25-meter heated indoor pool with whirlpool overlook the city skyline from the 48th floor.   难以忘怀的故事自华尔道夫开启。坐落于成都经济引擎腹地--高新区核心地段的成都华尔道夫酒店,如一颗明珠镶嵌于这座中国新兴城市的皇冠之端。酒店高耸入云的52层建筑构造出的,是一方经典优雅与现代奢华完美融合的华尔道夫灵感空间。宾客在此品味珍馐佳肴,体验完美会议设施,亦或流连于豪华客房内的美妙景色。传承一脉相承的华尔道夫服务理念,成都华尔道夫酒店将使宾客的每一次入住成为令人难忘的美好回忆。成都华尔道夫酒店拥有包括31间套房在内的289间豪华客房。所有客房均坐拥优越的观景视角,身居其中,蜀地成都的魅力景致一览无余。超大宽敞的客房空间内配备有华尔道夫定制睡床、步入式衣帽间、现代先进的工作娱乐设施及双面盆大理石洗漱台,优雅、奢华在此停驻。每间客房入口处均设有私人管家服务窗口,时刻尽享周到而私密的服务,为宾客带来尤胜归家的华尔道夫体验。Brasserie 99全日餐厅完美地体现了装饰艺术风格的优雅和精致,华丽的水晶吊灯和宏伟的立柱为这个欧式风格的餐厅更添高贵和享受的氛围。餐厅厨师从全球各地的菜系中汲取食物的灵感,为客人打造充满新意的精致餐饮。无论是在午后的下午茶时光中,细细品味华尔道夫闻名遐迩的红丝绒蛋糕,或是购物间隙的小憩,还是夜晚与商业伙伴把酒言欢,在传承纽约华尔道夫经典酒廊文化的羿庭,每一刻都是华尔道夫式的难忘体验。运·中餐厅提供精粹粤菜。尊之原材,重其原质的烹饪技巧使得中餐厅因其菜品完全汲取粤菜精髓而在成都众多餐厅中脱颖而出。餐厅环境作为饮食文化的重要元素,其大胆的色彩和永恒的设计完美碰撞,更加增添了餐厅设计的吸引力和华贵感。麒麟·扒房让宾客在轻松愉悦的环境中尽享奢华的用餐体验;Sip吧以精致木质和皮革装饰,营造了温暖与华贵并存的氛围,宾客在此可品尝来自全球的精选典藏葡萄酒。位于酒店顶楼220米高的华尔街屋顶酒吧是城中名流和社会精英圈层聚会的热门之选。自由愉快的爵士音乐回荡在52楼高空中,酒吧精选的威士忌和烈酒与璀璨星光混合产生奇妙的化学反应,给每一位来宾带来尽情而难忘的享受。成都华尔道夫酒店为您打造各类奢华商务活动或社交聚会。精致高端的会议空间以及一脉相承的华尔道夫服务,为您专属定制每一次活动,打造无可比拟的华尔道夫体验。酒店拥有总面积超过2000平方米的活动空间,包括陈设雅致的1间大宴会厅和5间会议室。到达大堂及停车场皆有专用高速电梯通往宴会厅大堂,同时亦配有承重电梯满足大体积物料的运输。无论是与您的挚爱亲朋在私人花园露台举办小型聚会,还是在大宴会厅举行400位嘉宾参加的盛大庆典,我们的专业活动策划师都将为您打造完美无瑕、毕生难忘的体验。酒店水疗中心总面积500平方米,设有六间私人水疗套房,宁静祥和的氛围宛若天堂,让您尽情放松身心。无论您是独自一人还是与亲朋结伴,均可享受我们为您精心设计的专属理疗服务以及丰富多样的理疗体验。酒店健身及有氧运动中心面积1200平方米,配有先进的健身运动器材,24小时全天候开放。位于酒店48层的室内恒温泳池长25米,配备冲浪池,私享静谧,畅游其中,在此纵览城市天际线。 Benefits for Team Member 员工福利 1. Duty Meals免费用餐Duty meals per working day will be provided to all team members.所有团队成员可在员工餐厅免费用餐。2. Team Member Dormitory免费员工宿舍Team Member dormitory will be provided to non-local team members with air condition, refrigerator, washing machine, bed linens and WIFI.酒店为非本地成员提供舒适的团队成员宿舍,每个房间配备空调、冰箱、洗衣机、床上用品及WIFI。3. Social Benefits全面的社会保险Full social insurance, housing fund will be offered to all team members.养老保险、医疗保险、失业保险、工伤保险、生育保险、住房公积金。4. Team Member Travel Program团队成员入住优惠价 It is our policy that team members can benefit from team member rate (J1D) when rooms are available.希尔顿成员可在全球姐妹酒店享有非常优惠的员工入住优惠价。5. Leave Benefits假期福利We provides our team members with several types of leave including public holiday, annual leave, paid medical leave, maternity leave, marriage leave, compassionate leave and etc.法定节假日、年假、带薪病假、产假及陪产假、婚假、丧假等。6. Team Member Awards团队成员嘉奖 We will award whoever dedicates to work as Team Member of Month, Team Member of Year and etc.酒店将定期进行月度优秀成员、年度优秀成员等表彰。7. Team Member Training System团队成员培训In Hilton Worldwide, we provide online courses(in the Hilton Worldwide University), class training, cross training in sister hotels and internal transfer opportunities for all full-time team members.我们提供在职培训、课堂培训、全员免费希尔顿大学课程、国内外姐妹酒店交叉培训机会以及集团内部调动机会。8. Variety of Activities团队成员活动Hotel will organize a variety of activities for team members regularly.酒店人力资源部会定期为团队成员举办各种丰富多彩的活动。 Weekly Interview Time每周招聘面试时间:Monday to Friday: 9:00-12:00 am;2:00-17:00 pm  周一至周五: 上午 9:00-12:00;下午 2:00-17:00  Transportation Information交通信息 Bus Route公交路线 Please take No. 118 to Mid of Tianfu North Avenue Station on Tianfu Avenue, then about 8 minutes walking distance to hotel.Please take 91,120 to Fucheng East Station on Tianfu Avenue, then about 9 minutes walking distance to hotel.Please take 501,504 to North of  Tianfu North Avenue Station on Tianfu Avenue, then about 10 minutes walking distance to hotel.可乘坐118路公交车于天府大道北段中站下车,步行8分钟左右即可到达。可乘坐91路、120路公交车于府城大道东段站下车,步行9分钟左右即可到达。可乘坐501路、504路公交车于天府大道北段站下车,步行10分钟左右即可到达。Railway Route地铁路线 Line-1: Please get off at Financial City Station though Exit-D, then about 10 minutes walking distance to hotel.地铁1号线:金融城站点,下车后D站出口步行约10分钟即可到达。 Hotel HR Department Office Address酒店人力资源部办公室地址 -1F, No. 1199 Tianfu Avenue North, High-tech Zone, Chengdu, Sichuan Province, P.R.China四川省成都市高新区天府大道北段1199号负一楼  Please bring a photo (2.5X87.5px) in color, ID card, a copy of your certificates and other qualifications.求职请携带近期彩色1寸照片,身份证、相关学历或岗位资质证明原件及复印件扫描下方二维码,关注微信公众号“成都华尔道夫酒店人力资源部”,随时了解酒店一手信息。 
中国(四川)自由贸易试验区成都高新区天府大道北段1199号
导航